2016中国少数民族文库外译学术研讨会在我校隆重召开

时间:2016-10-16 22:29:16 来源: 点击数:

西南民族大学新闻网10月16日讯  10月15日,由西南民族大学、中国民族语文翻译局和四川省翻译协会联合主办,西南民族大学外国语学院和中国少数民族文库翻译研究中心承办的“2016中国少数民族文库外译学术研讨会”在我校武侯校区举行。校长曾明、中国民族语文翻译局局长阿力木沙比提、四川省翻译协会会长张梦太出席会议并致辞,来自全国各高校的专家学者以及我校相关职能部门和学院的负责同志共80余人参加了此次会议。

在研讨会开幕式上,曾明校长代表学校致辞,对与会的各位专家、学者表示热烈欢迎,并向中国民族语文翻译局对我校的大力支持表示感谢。阿力木沙比提局长在讲话中指出,翻译工作者、尤其是民族典籍翻译工作者肩负着甄选、向外翻译大批优秀民族典籍的重任,要通过翻译彰显中国文化智慧和魅力。张梦太会长从传播民族文化的角度强调了外译工作的重要性。外国语学院院长曾路向大会汇报了“中国少数民族文库翻译研究中心”近两年来在少数民族文库外译方面所取得的成果以及下一步的工作重点。

在大会上,中国民族语文翻译局与西南民族大学举行了合作签约仪式,阿力木沙比提局长与曾明校长代表双方签署了合作协议,双方将在“中国少数民族典籍外译研究”方面开展深度合作。大会还举行了中国少数民族文库翻译研究中心兼职研究员聘书颁发仪式,曾路院长为来自香港中文大学的Duncan Poupard博士颁发了聘书。

在大会主题发言环节,与会代表围绕“中国少数民族文库国际传播体系建构”这一主题,就对外传播话语体系建构、少数民族文库外译策略、少数民族文库域外传播与接受、少数民族文库国际传播路径、少数民族翻译人才培养等议题进行了深入探讨。在晚上的圆桌学术交流会上,复旦大学博士生导师王建开教授、《民族翻译》执行主编旺堆先生、副主编王福美博士与李玲博士,以及美国Journal of Multicultural Research执行副主编魏耀川教授分别就学术研究方法、学术期刊论文写作与投稿等话题做了主题发言并回答了与会代表提出的相关问题,参会的国家社科基金项目主持人也分享了他们申报项目的宝贵经验。

(外国语学院 魏清光 审核 曾路 图片:周雪梅)

(责编 康坤全)

敬请关注!
国家民委官方微信
国家民委官方微信
西南民族大学官方微信
西南民族大学官方微信
西南民族大学官方微博
西南民族大学官方微博
请遵守《互联网电子公告服务管理规定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
用户需对自己在使用本站服务过程中的行为承担法律责任。
本站管理员有权保留或删除评论内容。
评论内容只代表网友个人观点,与本网站立场无关。
 匿名发布 验证码 看不清楚,换张图片
0条评论    共1页   当前第1

最新新闻

Copyright 2013-2014 西南民族大学新闻中心版权所有,转载、摘编请注明出处!

联系电话:028-85708700  航空港校区地址:双流县航空港开发区大件路文星段168号(610225)
联系电话:028-85522591  武侯校区地址:       四川省成都市一环路南四段(610041)

今天访问 次,
本月访问 次,
总共